 |
Благовестник пророк Магомет и Коран
Эта передача является миру как открытая Благая Весть от Единого, изданная на русском языке. Священная книга Коран и раньше имела перевод на русский язык с арабского, но впервые перевод выполнен с точным соблюдением смыслов священных текстов. Магомет передал свои послания миру на арабском языке, и мы не могли знать точный смысл перевода. Это все равно как переводить Пушкина на арабский. Не смогут арабы, имеющие другую культуру открыть все смысловые значения, тексты и подтексты стихов А.С. Пушкина. И потому много лет Коран была для нас таинственной книгой. И религия христиан не рекомендовала читать Коран. Но сегодня мир становиться единым. И мы понимаем, что Коран пришел к нам несколько позже, чем Новый завет. И Коран пришел через пророка Магомета от Единого, которого у разных народов называют разными языками, но Суть у всех одна. Мы люди, просвещенные, понимаем, что любая весть от Единого – есть величайшая ценность. Почему нужно утверждать, что письмо от Единого, полученное две тысячи назад, более ценно, чем то, которое пришло в 632 году? И потому Коран является коррекцией всех предыдущих учений. Коран – это свод морально-нравственных, религиозных, гражданских, политических и юридических норм. Но правители стран изобретают собственные своды законов, которые убоги и примитивны по сравнению с тем, который был передан нам величайшим пророком Магометом.
Модераторы иван, Smorodinka, НОВОСТИ ПРОЕКТА |
5 |
5 |
Вт Сен 09, 2008 11:28 am Лилит  |